Schönheit ist der Abglanz die Ästhetik der Wahrhaftigkeit
Daher bin ich ein durchscheinender Christall
Bin duftigen Farbenspiels blumiger Zeuge
Radschlagender prächtiger Pfau
In den Lüften jubilierende Lärche
Betörender Nachtigall bezaubernder Sang
Amsel auf dem Dache Liebeslieder verschenkend
Und das arglose Lächeln freudiger Kinderaugen
Sternenfunkeln und todesangehauchter Mondenschein
Ist mein Heim wohlgestaltet Der Palast der Liebe
Und mein Garten Edens Paradies schuld und sündelos
Möge meines Herzens Quell mir Zunge und Feder führen
Leider kann ich noch nicht übersetzten
Doch “ frase“ Phrase scheint etwas Verstimmung meinend
Den letzten Satz habe ich also geändert
Danke liebende Elisa
Joaquim
Nur Engelszungen dürfen mir Sprache verleihen…bellissima frase , la bellezza riesce ad addolcire ogni asperità del mondo. Buona giornata a te!